Glossaire
Au cours de conversations avec Lord Greystoke, ainsi que dans ses carnets, nous avons glané quelques détails intéressants sur la langue et les mœurs des habitants de Pal-ul-don, qui ne figurent pas dans le récit. À l’usage de ceux qui s’intéresseraient à l’étymologie des noms propres cités dans le texte et qui voudraient acquérir quelque lumière sur la langue de cette race, voici un glossaire sommaire, tiré de quelques-unes des notes de Lord Greystoke.
On remarquera par exemple que tous les noms de pithécanthropes glabres mâles commencent par une consonne, ont le même nombre de syllabes et se terminent par une consonne, tandis que ceux des femelles commencent par une voyelle, ont un nombre quelconque de syllabes et se terminent par une voyelle. Quant aux noms des mâles chez les pithécanthropes noirs, ils ont aussi un nombre constant de syllabes, commencent par une voyelle et se terminent par une consonne, tandis que ceux des femelles ont un nombre de syllabes variable, commencent par une consonne et se terminent par une voyelle.
A : lumière.
Ab : garçon.
Ab-oa : gund intérimaire de Kor-ul-ja en l’absence d’Om-at.
Ad : trois.
Adad : six.
Adadad : neuf.
Adaden : sept.
Aden : quatre.
Adenaden : huit.
Adenen : cinq.
A-lur : ville-lumière, la capitale de Pal-ul-don.
An : lance.
An-un : père de Pan-at-lee.
As : le soleil.
At : queue.
Bal : or, ou doré.
Bar : bataille
Ben : grand.
Bu : lune.
Bu-lot (face de lune) : fils du chef Mo-sar.
Bu-lur (ville de la lune) : ville des Waz-ho-don.
Dak : gros.
Dak-at (grosse queue) : chef d’un village Ho-don.
Dak-lot : un officier du palais de Ko-tan.
Dan : rocher.
Den : arbre Don : homme.
Dor : fils.
Dor-ul-otho (fils de Dieu) : Tarzan.
E : où.
Ed : soixante-dix.
El : grâce, ou gracieux.
En : un.
Enen : deux.
Es : dur.
Es-sat (peau dure) : chef de la tribu des Noirs velus de Kor-ul-ja avant Om-at.
Et : quatre-vingts.
Fur : trente.
Ged : quarante.
Go : clair.
Gryf : tricératops. « Genre de dinosaure herbivore géant du groupe des Cénatopsiens. Le crâne porte deux grandes cornes au-dessus des yeux, une corne médiane sur le nez, un bec corné et une grande collerette osseuse, ou crête transversale, sur l’encolure. Les doigts, cinq devant et trois derrière, se terminent par des sabots ; la queue est longue et vigoureuse. » (Dictionnaire Webster). Le gryf de Pal-ul-don lui ressemble, mais est omnivore, a des mâchoires plus fortes et puissamment armées, ainsi que des griffes au lieu de sabots. Coloration : face jaune, yeux cerclés de bleu ; collerette rouge dessus, jaune dessous ; ventre jaune ; corps d’un bleu grisâtre et sale ; jambes de même couleur ; protubérances osseuses jaunes, sauf celles de l’échine dorsale qui sont rouges ; queue comme le corps et le ventre. Cornes d’ivoire.
Gund : chef.
Guru : terrible.
Het : cinquante.
Ho : blanc.
Ho-don : hommes blancs et glabres de Pal-ul-don.
Id : argent.
Id-an : un des deux frères de Pan-at-lee.
In : sombre.
In-sad : guerrier kor-ul-ja accompagnant Tarzan, Om-at et Ta-den dans leur recherche de Pan-at-lee.
In-tan : Kor-ul-lul commis à la garde de Tarzan.
Ja : lion.
Jad : le.
Jad-bal-lul : le Lac d’or.
Jad-ben-lul : le Grand Lac.
Jad-ben-otho : le Grand Dieu.
Jad-guru-don : l’homme terrible.
Jad-in-lul : le lac sombre.
Ja-don (homme-lion) : chef d’une cité ho-don et père de Ta-den.
Jad Pele ul Jad-ben-otho : la vallée du Grand Dieu.
Jad-lur (ville du lion) : chef-lieu de Ja-don.
Jar : étranger, ou étrange.
Jar-don : nom donné par Om-at à Korak.
Jato : félin hybride à dents en lame de sabre.
Ko : puissant.
Kor. gorge.
Kor-ul-gryf : gorge des gryfs.
Kor-ul-ja : nom de la gorge et de la tribu d’Es-sat.
Kor-ul-lul : nom d’une autre gorge et d’une autre tribu waz-don.
Ko-tan : roi des Ho-don.
Lav : course, courir.
Lee : daine.
Lo : étoile.
Lot : face.
Lu : farouche.
Lu-don (homme farouche) : grand prêtre d’A-lur.
Lui : eau, lac.
Lur : ville.
Ma : enfant.
Mo : court.
Mo-sar (nez court) : chef de Tu-lur et prétendant au trône d’A-lur.
Mu : fort.
No : ruisseau, torrent.
O : pareil, similaire.
Od : quatre-vingt-dix.
O-dan : guerrier kor-ul-ja accompagnant Tarzan, Om-at et Ta-den dans leur recherche de Pan-at-lee.
Og : soixante.
O-lo-a (pareille à la lumière des étoiles) : fille de Ko-tan.
Om : long.
Om-at (longue queue) : un Noir, qui devient chef des Kor-ul-ja.
On : dix.
Otho : dieu.
Pal : lieu, pays, région.
Pal-e-don-so (lieu où les hommes mangent) : salle de banquet. Pal-ul-don (terre des hommes) : nom du pays.
Pal-ul-ja : territoire des lions.
Pan : doux.
Pan-at-lee : bien-aimée d’Om-at.
Pan-sat (peau douce) : un prêtre.
Pastar : père.
Pastur-ul-ved : père des Montagnes.
Pele : vallée.
Ro : fleur.
Sad : forêt.
San : cent.
Sar : nez.
Sat : peau.
So : manger.
Sod : mangé.
Sog : mangeant.
Son : a mangé.
Ta : haut.
Ta-den (haut arbre) : un Blanc, fils de Ja-don.
Tan : guerrier.
Tarzan-jad-guru : Tarzan le Terrible.
To : pourpre.
Ton : vingt.
Tor : animal, bête.
Tor-o-don : homme bestial (pithécanthrope primitif). Tu : brillant.
Tu-lur (ville brillante) : chef-lieu de Mo-sar.
Ul : de.
Un : œil.
Ut : blé.
Ved : montagne.
Waz : noir.
Waz-don : homme noir et velu de Pal-ul-don. Waz-ho-don (homme noir-blanc) : race métissée. Xot : mille.
Yo : ami.
Za : jeune fille.
[1] J’ai utilisé, pour ce mot qui signifie gorges, le pluriel français. Ce n’est pas la forme du pluriel dans la langue de Pal-ul-don, mais celle-ci est d’une prononciation et d’une lecture difficiles pour nous, c’est pourquoi je ne l’ai, généralement, pas utilisée dans cette traduction. Par exemple, j’ai conservé la forme Kor-ul-ja aussi bien pour désigner le singulier que le pluriel. Toutefois, si certains lecteurs sont intéressés par ce point de linguistique, je préciserai que, dans la langue de Pal-ul-don, le pluriel se forme en redoublant l’initiale du mot. Ainsi, pour les gorges, on dira k’kor, en prononçant comme si le mot était kakor, l’a étant ouvert comme dans sofa. Pour les hommes on dira, en conséquence, d’don et, pour les lions, j’ja (NdT).